Форум Дніпропетровської державної фінансової академії
Форум присвячений вступу, навчанню, подіям яки відбуваються у Дніпропетровської державної фінансової академії, проведення Інтернет конференції, працевлаштуванню студентів академії, співпраці з партнерами.
Написане: четвер березня 22, 2012 2:06 pm Тема повідомлення: Волобуєва П.С., ПРОБЛЕМИ ВИВЧЕННЯ ДРУГОЇ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ ...
ПРОБЛЕМИ ВИВЧЕННЯ ДРУГОЇ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ СЕРЕД СТУДЕНТІВ НЕМОВНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ
Волобуєва П.С., асистент
Дніпропетровська державна фінансова академія
Проблема залежності засвоєння другої іноземної мови студентами нефілологами від рівня володіння першою іноземною мовою не нова, але її актуальність зростає у зв’язку із змінами (політичними, економічними, соціальними), які відбуваються у суспільстві. Тому виникає потреба у спеціалістах, які б володіли двома і більше іноземними мовами.
Курс вивчення другої іноземної мови має відмінності від курсу вивчення першої іноземної мови в тому, що друга іноземна мова викладається людям, які володіють рідною та першою іноземною мовами, а також в тому, що на вивчення другої іноземної мови відводиться менше навчальних годин і викладається вона початківцям. Відповідно для студентів дана мова викладається в якості третьої і тому виникає необхідність забезпечити правильне і вільне володіння даною мовою в умовах достатньо невеликої кількості годин. Студенти, які починають вивчати другу іноземну мову, мають досвід двомовності, який об`єднує теоретичні знання та практичне володіння ними, що в свою чергу полегшує і прискорює процеси осмислення, запам`ятовування і вироблення навичок вивчення другої іноземної мови.
Досвід, отриманий студентами при вивченні першої іноземної мови, використовується ними при вивченні другої іноземної мови. Важливим є врахування лінгвістичного досвіду студентів в процесі навчання другої іноземної мови. Лінгвістичний досвід студентів і лінгвістичні особливості другої та першої іноземних мов мають стати основою методичних рекомендацій, а також бути основою для відбору мовного матеріалу для навчання другої іноземної мови.
В свідомості студентів, які починають вивчати другу іноземну мову, взаємодіють три мовленнєві механізми: рідної мови, першої і другої іноземної. При цьому перший з них сформований, другий вдосконалюється, а третій мовленнєвий механізм другої іноземної мови знаходиться в стадії становлення.
Аналіз, зроблених студентами, помилок може надати значну допомогу у визначенні впливу рідної мови і першої іноземної на вивченні другої іноземної.
З метою полегшення та прискорення вивчення другої іноземної мови, викладач повинен знати, які моменти рідної мови і першої іноземної можуть впливати на оволодіння другою мовою, а також які явища другої мови є найбільш складними для засвоєння. Необхідна спеціальна організація діяльності студентів, розробка цілеспрямованих комплексів вправ для формування усіх видів компетенцій, спеціальні вправи, що спрямовані на встановлення спільних і відмінних рис матеріалу, що в свою чергу забезпечать надійне його засвоєння та швидке використання в говорінні.
Ви не можете писати нові повідомлення в цю тему Ви не можете відповідати на теми у цьому форумі Ви не можете редагувати ваші повідомлення у цьому форумі Ви не можете видаляти ваші повідомлення у цьому форумі Ви не можете голосувати у цьому форумі